Das Buch von Chernovetsky übersetzt ins Englisch. Es wird hart

Lesen: {{ reading || 0 }}Gelesen:{{ views || 724 }}Kommentare:{{ comments || 0 }}    Rating:(434)         

In der Hauptstadt übernahm Saal die Übersetzung des Buches von Leonid Chernovetsky, "Wie man der Millionär wird? " ins Englisch.

Danach wird es gehen, um den Buchmarkt Europas und der USA zu gewinnen, in der KGGA-Vorhalle anzunehmen.

- Wir arbeiten jetzt über die Übersetzung des Buches, - erzählen in KGGA. - während zu uns befohlen, Anpassung des Buches von Leonid Mikhaylovich nur in der Draftauswahl zu machen.

Die Übersetzung des Namens des Buches, "Wie man der Millionär wird? "in der englischen Version, Wie man ein Millionär Töne als wird"? " Aber wo es schwieriger ist, auf anderer Sprache des Gedankens und der Idee überzuwechseln, die der Bürgermeister Kiews versucht hat, das zu Papier zu bringen, sind sie klar dem Ausländer geworden. Wie viele Leute an diesem Buch arbeiten - geben nicht bekannt. Und halten Sie auch zurück, wenn die Arbeit an seiner englischen Kopie zum Ende kommen wird.

- Leonid Mikhaylovich hat viele Freunde in Staaten, - erzählen im Rathaus über die Zweckdienlichkeit der Übersetzung des Buches, "Wie man der Millionär wird? ". Wahrscheinlich, für sie versuchen auch.

Wie viel auf diesem Geschäft Leonid Mikhaylovich verdienen wird, ist es schwierig anzunehmen. Aber, am wahrscheinlichsten, wird Erlös für die Wohltätigkeit gehen.

-


Комментариев: {{total}}


deutschpolitik