Мои слова о статье в New York Times неверно интерпретировали, - Порошенко

Читают: {{ reading || 0 }}Прочитали:{{ views || 4127 }}Комментариев:{{ comments || 0 }}    Рейтинг:(2476)         

Президент Украины уверяет, что его слова относительно статьи New York Times о коррупции в Украине неверно интерпретировали.

Об этом Порошенко заявил на своей странице в Facebook.

«Мне обидно, что мои слова относительно публикации в респектабельной «New York Times» были неверно интерпретированы. Сам читаю это издание и уважаю позицию его редакционного совета», - заявил Порошенко.

«Согласен, нам в Украине нужно еще много сделать, в том числе и в преодолении коррупции. Первые шаги уже сделаны», - добавил президент.

При этом Порошенко подчеркнул, что защищает и продолжит защищать Украину «на всех возможных для этого площадках».

Отметим, что в публикации NYT речь шла о том, что президент Порошенко должен начать широкую дискуссию относительно кандидатуры нового генпрокурора и восстановить в должности заместителя генпрокурора Давида Сакварелидзе. В статье отмечалось, что освобождение от должности генпрокурора Виктора Шокина, который, по мнению издания, стал символом украинской коррупции, не является сигналом готовности власти вести борьбу с коррупцией.

Порошенко во время пресс-конференции в ходе визита в США прокомментировал указанную редакционную статью New York Times, заявив, что против Украины ведется информационная война.

«Хотел бы четко прокомментировать: на сегодняшний день против Украины проводится гибридная война, в том числе — через механизмы распространения информации, которые дискредитируют Украинское государство», — сказал он.

Напомним, что Порошенко подписал указ об отставке Шокина, а нового Генпрокурора могут назначить на следующей неделе. Кроме этого, сообщалось, что Порошенко заверял Сакварелидзе, что его могут восстановить на должности в ГПУ.

Taras Leontyan



Оставить свои комментарии и высказать свое мнение Вы можете на странице «Преступности.НЕТ» в социальных сетях Facebook ВКонтакте


русскийполитика